Содержание
Эксперты объяснили, какие туристы смогут отправиться во Вьетнам
https://ria.ru/20210928/vetnam-1752004827.html
Эксперты объяснили, какие туристы смогут отправиться во Вьетнам
Эксперты объяснили, какие туристы смогут отправиться во Вьетнам — РИА Новости, 28.09.2021
Эксперты объяснили, какие туристы смогут отправиться во Вьетнам
Названа категория туристов, для которой Вьетнам откроет границы в первую очередь, сообщает АТОР. РИА Новости, 28.09.2021
2021-09-28T10:31
2021-09-28T10:31
2021-09-28T10:31
туризм
вьетнам
новости — туризм
ассоциация туроператоров россии (атор)
туризм
коронавирус covid-19
нячанг
куда поехать
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e4/02/07/1564389273_0:327:2049:1480_1920x0_80_0_0_bdef376fe2db7eaae874e23283d03f58.jpg
МОСКВА, 28 сен — РИА Новости. Названа категория туристов, для которой Вьетнам откроет границы в первую очередь, сообщает АТОР. Вьетнам изменил сроки запуска «Песочницы» Фукуока, в ее рамках курорт на юге провинции Кьензянг планировалось открыть в октябре. Теперь первый чартерный рейс с иностранцами на острове ждут только 20 ноября.По сообщению вьетнамских СМИ, причина задержки — в низких темпах вакцинации. К настоящему моменту полностью привито лишь шесть процентов жителей острова, один компонент вакцины получили 35 процентов населения. Открытие Фукуока планировалось только при условии достижения иммунизации 90 процентов местных.По оценкам вьетнамских властей, им удастся привить 70 процентов населения Фукуока к середине ноября, поэтому остров «приоткроется» в конце последнего месяца осени.На пилотном этапе (с 20 ноября до 20 декабря) там ждут от одного до трех чартеров с туристами. Если новых случаев COVID-19 не возникнет, то квота на въезд должна увеличиваться. И это будут все так же чартерные рейсы.Таким образом, въехать во Вьетнам смогут только иностранцы, купившие путевку у туроператоров. Самостоятельных путешественников в страну пока не пустят. На первом основном этапе с 20 декабря 2021 года по 20 марта 2022 года планируется принимать на Фукуоке от трех до пяти тысяч зарубежных гостей в месяц, на втором этапе (с 20 марта по 20 июня 2022 года) — от пяти до десяти тысяч.Если «Песочница» Фукуока сработает, то по этой схеме Вьетнам откроет другие туристические направления: Далат, Халонг, Нячанг, Катба и Хойан.По предварительно утвержденному плану, иностранцев, прошедших полный курс вакцинации от COVID-19, по прибытии на Фукуок освободят от карантина. Им потребуется справка с отрицательным результатом ПЦР-теста, сделанного не ранее чем за 72 часа. Анализ придется повторно сдать в аэропорту.По прибытии в страну гости должны соблюдать правила «5K» министерства здравоохранения: khau trang (маски для лица), khu khuan (дезинфекция), khoang cach (дистанцирование), khong tu tap (запрет на собрания) и khai bao y te (декларация о состоянии здоровья).Туристам не разрешат пользоваться общественным транспортом: они смогут перемещаться только на специально отведенных машинах. Вьетнам признает «Спутник V». Авиасообщение между двумя странами возобновлено, но въезд разрешен исключительно репатриантам, иностранным специалистам и инвесторам.
https://ria.ru/20200215/1564645272.html
https://ria.ru/20210818/puteshestviya-1745917459.html
https://ria.ru/20210924/rossiyskievinodelni-1751474868.html
https://ria.ru/20210907/alanya-1748600364.html
вьетнам
нячанг
РИА Новости
1
5
4.7
96
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2021
РИА Новости
1
5
4.7
96
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
1
5
4.7
96
internet-group@rian. ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
1920
1080
true
1920
1440
true
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e4/02/07/1564389273_0:0:2049:1537_1920x0_80_0_0_c744051871d3a06b8d255a1d61b2904a.jpg
1920
1920
true
РИА Новости
1
5
4.7
96
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
1
5
4.7
96
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
вьетнам, новости — туризм, ассоциация туроператоров россии (атор), туризм, коронавирус covid-19, нячанг, куда поехать, отдых на море, куда можно лететь
Туризм, Вьетнам, Новости — Туризм, Ассоциация туроператоров России (АТОР), Туризм, Коронавирус COVID-19, Нячанг, куда поехать, Отдых на море, куда можно лететь
МОСКВА, 28 сен — РИА Новости. Названа категория туристов, для которой Вьетнам откроет границы в первую очередь, сообщает АТОР.
Вьетнам изменил сроки запуска «Песочницы» Фукуока, в ее рамках курорт на юге провинции Кьензянг планировалось открыть в октябре. Теперь первый чартерный рейс с иностранцами на острове ждут только 20 ноября.
По сообщению вьетнамских СМИ, причина задержки — в низких темпах вакцинации. К настоящему моменту полностью привито лишь шесть процентов жителей острова, один компонент вакцины получили 35 процентов населения. Открытие Фукуока планировалось только при условии достижения иммунизации 90 процентов местных.
По оценкам вьетнамских властей, им удастся привить 70 процентов населения Фукуока к середине ноября, поэтому остров «приоткроется» в конце последнего месяца осени.
15 февраля 2020, 08:00Туризм
Не только Нячанг. Почему во Вьетнаме надо съездить и на юг, и на север
На пилотном этапе (с 20 ноября до 20 декабря) там ждут от одного до трех чартеров с туристами. Если новых случаев COVID-19 не возникнет, то квота на въезд должна увеличиваться. И это будут все так же чартерные рейсы.
Таким образом, въехать во Вьетнам смогут только иностранцы, купившие путевку у туроператоров. Самостоятельных путешественников в страну пока не пустят.
18 августа 2021, 08:00Туризм
«С младенцем колесила по Азии»: путешественница — о поездках с детьми
На первом основном этапе с 20 декабря 2021 года по 20 марта 2022 года планируется принимать на Фукуоке от трех до пяти тысяч зарубежных гостей в месяц, на втором этапе (с 20 марта по 20 июня 2022 года) — от пяти до десяти тысяч.
Если «Песочница» Фукуока сработает, то по этой схеме Вьетнам откроет другие туристические направления: Далат, Халонг, Нячанг, Катба и Хойан.
По предварительно утвержденному плану, иностранцев, прошедших полный курс вакцинации от COVID-19, по прибытии на Фукуок освободят от карантина. Им потребуется справка с отрицательным результатом ПЦР-теста, сделанного не ранее чем за 72 часа. Анализ придется повторно сдать в аэропорту.
24 сентября 2021, 08:00Туризм
Российские винодельни — среди лучших в мире: чем удивит наш энотуризм
По прибытии в страну гости должны соблюдать правила «5K» министерства здравоохранения: khau trang (маски для лица), khu khuan (дезинфекция), khoang cach (дистанцирование), khong tu tap (запрет на собрания) и khai bao y te (декларация о состоянии здоровья).
Туристам не разрешат пользоваться общественным транспортом: они смогут перемещаться только на специально отведенных машинах.
Вьетнам признает «Спутник V». Авиасообщение между двумя странами возобновлено, но въезд разрешен исключительно репатриантам, иностранным специалистам и инвесторам.
7 сентября 2021, 08:00Туризм
Город на прекрасной горе. Гид по турецкому курорту Аланья
Турагентство АНЕКС Тур (Anex Tour)
Фирменное туристическое агентство Анекс Тур (Anex Tour) в Санкт-Петербурге. Путешествия в Танзанию, Занзибар, туры на Кубу, в Турцию, туры по России, туры на Мальдивы, свадебные туры, горнолыжные туры, романтические туры. Отдых в Доминикане, Мексике, Испании, Италии, Греции, Египет. Получите впечатления более, чем 50 стран. Онлайн бронирование туров. Офис в самом центре Санкт-Петербурга, Невский проспект, д. 56, оф. 65. Бронируете туры онлайн. Приобретайте туры у нас в офисе. Звоните 8-812-309-94-34. Пишите: [email protected]. WhatsApp: +7-991-555-0000. Отличные цены, горящие туры. Туры в кредит и рассрочку.
Офисы продаж
Запрос тура
8-800-777-05-11
Напишите нам в WhatsApp
позвоните нам
[nk_awb awb_type=»image» awb_image=»920″ awb_image_size=»full»]
[/nk_awb]
О стране
Вьетнам — страна удивительной природы, где скалы растут прямо из океана, а количество тропических островов исчисляется десятками. Вытянувшись вдоль моря узкой длинной полосой (более 3000 км), Вьетнам вобрал в себя лучшие пляжи этого региона. Некоторые из них, например, Фантьет, славятся щедрыми волнами и необыкновенными пейзажами. Другие, такие как Нячанг, представляют собой классические семейные курорты с развитой инфраструктурой и сервисом высшего уровня. А ведь еще есть горный Дананг, тропический остров Фукуок и сумасшедший азиатский мегаполис Хошимин — выбор для тех, кто влюблен в юго-восточную экзотику, огромен.
ОСНОВНЫЕ ГОРОДА И КУРОРТЫ
Север Вьетнама
Ханой — официальная столица Вьетнама, насыщенная атмосферой юго-востока и достопримечательностями. Среди них пагоды, дворцы, храмы, театры, парки, каналы, рынки, многие из которых ведут свой отсчет с первых веков нашей эры. Наиболее примечателен Старый Квартал, где собран комплекс памятников Ан-Зыонг-Выонг. Из Ханоя очень удобно добираться до бухты Халонг.
Бухта Халонг — «место, где дракон спускался в море», пожалуй, самая известная достопримечательность страны. Этот архипелаг из нескольких тысяч скалистых островов, поднимающихся буквально из моря, находится под охраной Юнеско. Туристы приезжают сюда, чтобы совершить небольшую прогулку на традиционной лодке, но ничто не мешает задержаться подольше. На острове Катба — крупнейшем в архипелаге — находится национальный парк и туристический комплекс. А на острове Туан Чау, который соединен с материком километровым мостом, любит отдыхать вьетнамская элита.
Юг Вьетнама
Хошимин (или, по старому, Сайгон) — духовная, культурная и финансовая столица Вьетнама. Шумный мегаполис, где движение не прекращается ни на минуту. Что стоит увидеть: многочисленные парки и рынки, колониальный собор Нотр-Дам, Дворец Воссоединения.
В сотне километров от Хошимина расположился курортный Вунгтау. Все в этом городе напоминает о временах, когда Вьетнам был французской колонией — и десятки католических храмов, и улицы, проложенные на европейский манер, и степенность местных жителей.
Двигаясь вдоль берега на север, находим Фантьет. Выросший на месте рыбацкой деревни, он входит в тройку главных курортов Вьетнама. При этом здесь еще сохранилась провинциальная очаровательность и восточная неспешность. Песчаные дюны необычного розового цвета, озера, каньоны, пальмы вперемешку с соснами — все это настраивает на созерцание. На Фантьете, особенно в деревушке Муйне, созданы потрясающие условия для занятий кайт и виндсерфингом.
Следуюшая точка притяжения — Нячанг, пляжная столица Вьетнама, где есть, что может предложить беззаботная курортная жизнь: отели всех категорий, бары, рестораны, ночные клубы, массажные салоны и многое другое. Рекомендуем попробовать блюда из свежайших морепродуктов: лобстеров, креветок, макрелей, тунца, морских ушек, крабов – все дешево просто до неприличия.
Далее следует Куиньон — спокойный, милый городок, где пока не так много иностранных туристов. Его песчаные пляжи протянулись на 25 километров, море очень спокойное. Отсюда рукой подать до знаменитых Чамских башен, это комплекс буддийских и индуистских храмов, которым более 1000 лет.
В Сиамском заливе спрятался Фукуок — тихий тропический остров, где нет шумных развлечений, зато хватает безлюдных пляжей, прогулочных дорожек, ведущих через джунгли, и SPA-отелей. На Фукуоке разместились 6 поселков, в каждом из которых можно найти вкуснейшую уличную еду и украшения из жемчуга — его добыча ведется здесь уже несколько веков.
Центр Вьетнама
Дананг — крупный мегаполис и, одновременно, рай для любителей пляжного отдыха, считается условной границей между южным и северным побережье. Отельные комплексы с большими территориями и белоснежным песком находятся, как правило, вдали от городской суеты. Но если захочется развлечений, будь то ужин в рыбном ресторане или поход по магазинам, то добраться до центра не составит труда. Кроме того, 8 километрах от Дананга расположены Мраморные горы — одна из самых впечатляющих достопримечательностей Вьетнама. Их называют «элементами вселенной», ведь каждая из 5 гор имеет свое название: Мокшон («Дерево»), Тхушон («Вода»), Хоашон («Огонь»), Тхошон («Земля») и Кимшон («Металл»).
Хой Ан — в паре десятков километров от Дананга расположился древнейший город Вьетнама. С недавних пор он находится под охраной ЮНЕСКО, ведь в Хой Ане более 800 исторических зданий. Береговая линия отдана под респектабельные отельные комплексы, предназначенные, в первую очередь, для семейного или романтического отдыха.
КЛИМАТ И СЕЗОННОСТЬ
Климат Вьетнама по температурному режиму субтропический и тропический. Здесь нет ярко выраженных зимы и лета, средняя температура держится на уровне +25 +27 С, сезоны определяются направлением ветров и влажностью переносимых ими воздушных масс. При этом важно помнить, что Вьетнам делится на три климатических района: Северный, Центральный и Южный.
На Юге сезон дождей приходится на период с мая по октябрь, сухой — на ноябрь-апрель. Хотя сезон дождей в южном Вьетнаме — понятие относительное: непогода может продлиться всего 20-30 минут в день, а в остальное время будет сиять солнце. Поэтому отдыхать на южных курортах (все, что по карте ниже Дананга) можно круглый год.
Иная ситуация на Севере и в Центре. На погоду центрального Вьетнама сильно влияют муссоны: довольно-таки сильные дожди льют с октябрь по ноябрь, зимой становится прохладно, поэтому лучшее время для посещения — апрель — сентябрь, то есть наше лето. Северные курорты рекомендуют на стыке сезонов — весной или осенью, так как летом начинается сезон дождей, а зимой температура может опускаться до +15 С.
Таким образом, отдыхать во Вьетнаме можно 365 дней в году. Главное, выбрать правильное направление!
КУХНЯ
Вьетнамская кухня вобрала в себя лучшее из китайских, французских, тайских и кхмерских кулинарных традиций, создав свои неповторимые блюда и соусы. Базовым продуктом является рис, сдобренный разнообразными специями, а безусловный лидер местного стола – морепродукты. Креветки, сваренные в кокосе, а потом обжаренные в рисе, омары, крабы, устрицы, приготовленные на гриле, акулий суп… И все это свежевыловленное, ведь вьетнамцы принципиально не употребляют мороженой пищи. Среди национальных блюд стоит отметить блинчики нэм – начинка их может быть самой разнообразной, а вот заворачивается фарш неизменно в рисовую бумагу. И, конечно, в изобилии фрукты: маленькие сладкие ананасы, манго, арбуз, драконовая дыня, бананы – всего не перечислить, нужно приезжать и пробовать! Благо, цены на еду во Вьетнаме очень гуманны — от 2,5$ до 20$ за блюдо.
[showhide type=»post» more_text=»Читать далее…» less_text=»Свернуть»]
ВРЕМЯ
Опережает московское на 4 часа.
ВАЛЮТА
Официальной валютой Вьетнама является донг, но в качестве неофициальной используется американский доллар (во многих магазинах цена товаров указана именно в долларах). Обменные пункты есть во всех банках и крупных отелях.
ВИЗА
У россиян есть три варианта. Если вы прибываете во Вьетнам на срок до 15 дней, то виза не требуется, достаточно предъявить обратный билет и загранпаспорт, действительный не менее шести месяцев на момент окончания поездки. Такое безвизовое двухнедельное пребывание в стране возможно только 1 раз в месяц.
Если планируется провести во Вьетнаме больше 15 дней, можно оформить визу в аэропорту прибытия. Потребуется аналогичный загранпаспорт, обратный билет и визовое разрешение, которое заказывают заранее (стоимость от 25 до 40 у.е.).
Чтобы избежать ожидания в аэропорту, можно оформить визу, дающую право на 30-дневное пребывание, через консульство: загранпаспорт, анкета, фотография, бронь отеля, авиабилеты.
ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Вьетнам относится к странам Юго-Восточной Азии. На западе граничит с Лаосом и Камбоджей, на севере — с Китаем, на востоке и юге омывается водами Южно-Китайского моря. Длина береговой линии — около 3 400 км. Территория страны представляет собой узкую полосу суши, вытянутую с севера на юг. На севере расположено нагорье Юньнань с высочайшей точкой страны — горой Фаншипан (3143 м). На юге лежит равнинная территория дельты реки Меконг.
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
На протяжении своей многовековой истории Вьетнам находился под влиянием китайских и японских императоров, затем на сотню лет стал колонией Франции, после чего его почти 30 лет бомбили американские войска. Однако стране удалось сохранить самобытность, оптимизм и независимость, чтобы обрести собственный путь в начале третьего тысячелетия. На сегодняшний день на территории Вьетнама сохранилось свыше 7300 памятников истории и архитектуры, множество древних традиций, обычаев, ритуалов и праздников.
ЯЗЫК И РЕЛИГИЯ
Официальный язык — вьетнамский, распространены также французский, английский, китайский, кхмерский. Среди верующих есть буддисты, конфуцианцы, даосы, католики, мусульмане, протестанты и даже приверженцы местных языческих верований.
ТРАНСПОРТ
Во Вьетнаме можно использовать все современные виды транспорта — от самолетов внутренних линий, которые здесь не менее десятка, до междугородных автобусов и такси. В некоторых случаях очень удобно пользоваться морским и речным транспортом, главные порты — Дананг, Хайфон, Хошимин.
ПРАЗДНИКИ
МЕДИЦИНА
Все медицинское обслуживание во Вьетнаме платное. Если вам потребуется врач, используйте страховой медицинский полис, который вам выдали при покупке путевки. При желании, можно опробовать на себе нетрадиционные методы оздоровления организма: иглоукалывание, фитотерапию, лечебный массаж и другие.
ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Не рекомендуется пить воду из-под крана. Заказывать напитки со льдом можно только в крупных городах, в отелях. В сельской местности лед может быть сделан из речной воды.
Перед поездкой во Вьетнам рекомендуется сделать прививки от малярии и от желтой лихорадки, хотя официального распоряжения на это счет не существует.
[/showhide]
Подберите свой тур
Наши адреса:
- ОФИС «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ»
- ОФИС «КОНТИНЕНТ на СТАЧЕК»
Санкт-Петербург, пр. Стачек, д.99 ТРК «Континент» (работает по записи)
+7-812-309-71-99
3097199@anextour. spb.ru
- ОФИС «КОЛПИНО»
Правовая информация
Вся информация, размещённая на сайте, носит информационный характер и не является рекламой и публичной офертой. Копирование материалов без письменного согласия запрещено. Сумма отображаемая на сайте включает в себя стоимость туристического продукта и размер агентского вознаграждения
Оплата онлайн
Vk
Telegram
Ⓒ 2015 — 2022 ООО «ВестФилд» ИНН 7806425604 ОГРН 1107847019301
все еще на столе: догоняем победителей вьетнамской премии в области ресторанов и баров 2018 г. обсудили, что будет в 2020 году.
После нескольких месяцев борьбы за то, чтобы остаться на плаву, несмотря на принудительное закрытие, вызванное пандемией, вьетнамские рестораны, бары и ночные клубы осторожно оторвались от своих планов на случай непредвиденных обстоятельств и после 2020 года. Пока мы садимся, чтобы наверстать упущенное с прошлогодними победителями в преддверии #banhmiawards Vietcetera 2020, который теперь подтвержден на 5 ноября 2020 года, общее настроение настроено оптимистично.
Присоединяйтесь к нам, чтобы услышать от лидеров отрасли о том, что готовится в 2020 году, что изменилось для них после получения трофея и за кого они болеют в этом году.
Итоги года
В Anan Saigon (ресторан 2018 года, приз Большого жюри) грядут перемены. Никогда не останавливающийся на достигнутом, Питер Кунг Франклин, шеф-повар ресторана Anan, готовится представить новую концепцию ресторана. «Позже в этом году мы откроем частный ресторан The Dalat Room в Anan Saigon, вдохновленный французскими колониями, но с современным дизайном, названный в честь города Далат, моего родного города в Центральном нагорье», — объясняет он.
Питер Франклин из Anan надеется, что #banhmiawards поможет прославить вьетнамские рестораны на кулинарной карте. | Источник: Vietcetera
У постоянных посетителей Thao Dien’s MAD House были все причины для радости, когда их любимое заведение получило награду Neighborhood Hangout of 2018. Формула победы? «Напитки и легкая еда в уютных неприхотливых местах», — считает Камилла Бейли из Mad House. С недавним запуском MAD Wine Bar она дает клиентам еще один повод задержаться – вина по разумным ценам.
В 2020 году Камилла по-прежнему сосредоточена на укреплении доверия в сообществе — подход, который сотворил чудеса для нее в 2019 году, когда MAD House сохранил своих постоянных клиентов и сумел оставаться актуальным и свежим среди потока новых ресторанов в Тао Дьен.
Для Au Parc (Награда за выслугу) 2019 год был посвящен смене руководства. Ноэль Карр-Эллисон из Au Parc проводит много времени за границей и полагается на свою команду, чтобы эффективно управлять операциями в ее отсутствие. Изменения, внесенные в прошлом году новым менеджером, такие как настройка процессов обратной связи с клиентами, привели к улучшению коммуникации. «Поддерживая ежедневный контакт с моей командой и нашими постоянными клиентами, мы гарантируем, что качество нашей продукции остается первоклассным», — говорит Ноэль.
Ноэль Карр-Эллисон из Au Parc предсказывает (и приветствует) смерть TripAdvisor | Источник: Au Parc
«Образование» — так команда бара Firkin по адресу описывает год, когда они получили приз Большого жюри в номинации «Бар года». «Не только для того, чтобы наши сотрудники изучали свое ремесло и продукты, — объясняют Энди О’Брайен и Крис Доннеллан, — но и для того, чтобы наши клиенты понимали, что мы пытаемся сделать».
Айва (Жюльен Перроден, Шеф-повар года) потрачено 2019на «вверх», назвав его «эталонным годом», отмеченным устойчивым ростом.
Жюльен Перродин из Quince ожидает появления дегустационных меню, приглашенных шеф-поваров из разных стран и серьезной коктейльной игры в барах. | Источник: Айва
Большой выигрыш
В прошлом году гурманы Сайгона проголосовали за Tomatito в номинации «Выбор общественности», и когда команда забрала домой заветный трофей, они толпами прибыли, чтобы отпраздновать это событие. «Tomatito был воспринят как еще более сексуальный с золотой наградой Banh Mi на нашем входе!» — хвастается Вилли Труллас Морено Томатито.
Жюльен Перроден, шеф-повар группы по адресу Айва, Сайгон, , благодарит Айву за излияние любви и признательности, которую она получает, и готовится к еще одной (пока не разглашаемой) награде. Но с тремя отраслевыми наградами, полученными за первый год работы Quince, он считает, что это будет непросто, поскольку «с тех пор открылось много отличных новых мест».
победителя Banh Mi Awards 2018 | Источник: Vietcetera
Общее мнение Жюльена о наградах индустрии F&B, однако, заключается в том, что «сотрудники Front of House не учитываются», в то время как шеф-повар, бармен и само заведение F&B получают вознаграждение. Он видит в таком признании способ побудить молодых вьетнамцев «серьезно относиться к этой профессии», воспитать новое поколение профессиональных официантов, сомелье, метрдотелей.
Anan’s Питер Куонг Франклин надеется, что такие отраслевые награды помогут вьетнамским ресторанам попасть на кулинарную карту. «Вьетнам прекрасен, но, к сожалению, мы не получили должного международного признания, особенно на уровне высокой кухни. Я надеюсь, что эти награды привлекут больше внимания за пределами Вьетнама».
Он видит ценность в «признании и признании ресторанов, баров и людей в индустрии, которые так или иначе сыграли важную роль в продвижении вьетнамской сцены F&B», а также в «общении и прекрасном проведении времени вместе. ” «Сайгон любит хороший повод для вечеринки», — добавляет он.
Энди О’Брайен и Крис Доннеллан из Firkin Bar, которые знают кое-что о том, как устроить хорошую вечеринку, разделяют мнение шеф-повара Питера: Цель.»
Как и Томатито Вилли Труллас Морено: «Всегда важно быть частью индустрии наград, и здорово быть в ней с такой замечательной группой сверстников. Мы все поддерживаем и стремимся стать лучше благодаря этому».
Томатито Сайгон — лауреат премии общественного выбора 2018 | Источник: Tomatito Saigon
Камилла Бейли из MAD House премирует #banhmiawards за «создание очень приятной связи между коллегами» и за «привлечение внимания к некоторым неизвестным местам».
Кто будет носить корону в 2020 году
Энди О’Брайен и Крис Доннеллан надеются снова увидеть Firkin Bar в миксе.
«Есть много новичков, и «экспериментальный» стиль кажется самым популярным на данный момент», — прокомментировал дуэт. Но вместо того, чтобы слепо следовать тенденциям, команда Firkin намерена «продолжать развивать [свое] ремесло с нуля, всегда со ссылкой в [своих] творениях на классическое приготовление коктейлей».
Питер Куонг Франклин из Анан, , признавая, что он не силен в предсказаниях, полагает, «что в столовой Сайгона теперь есть ряд шеф-поваров и ресторанов мирового класса, которые могут соперничать с конкуренцией в других крупных городах, таких как как Бангкок, Гонконг и Сингапур».
Среди новичков, которые впечатлили его больше всего, он называет обновленный Ngoc Suong («Хороший пример Нового Вьетнама, возникающего сейчас») и его шеф-повара Винь К. Ле, который «взял семейный ресторан морепродуктов, классический старый Сайгонское учебное заведение, и обновил его современным и международным стилем». Одним из примеров, который он приводит, является введение шеф-поваром Вином изысканных блюд во французском стиле, таких как печеночный мусс с добавлением коньяка и розового перца.
Ле Куок Винь из Нгок Суонг | Источник: Vietcetera
Камилла Бэйли считает, что MAD Wine Bar заслуживает номинации, но также называет Sol Kitchen & Bar своим личным фаворитом.
Некоторые тенденции, которые, по мнению Quince’s Julien Perraudin, набирают силу, — это дегустационные меню, приглашенные повара из разных стран и коктейльные игры. Крафтовые пивоварни и кофейни тоже набирают силу. «Вы начинаете видеть, как многие вьетнамские повара тоже идут своим путем. Приятно это видеть», — комментирует Жюльен. Те, чтобы смотреть? Вьет Хонг из Сайгона Monkey Gallery и Tung Dining в Ханое.
Tomatito’s Willy Trullas Moreno делает ставку на «новые рестораны, такие как Sushi Sake Restaurant Kiyota , Yakiniku Yazawa и Monkey Gallery », получившие упоминание.
Monkey Gallery — перспективный новичок. | Источник: Галерея обезьян
Напутствие мудрости
«TripAdvisor мертв. Хорошие новости.» Ноэль Карр-Эллисон, Au Parc
«Пей больше и веселись! И когда вы это сделаете, предпочитайте качество количеству, поскольку ничто не заменит качество!» Энди О’Брайен и Крис Доннеллан, 9 лет0013 Firkin Bar
«Не бойтесь вырваться из шаблона. Привнесите что-то новое в ландшафт F&B. Если есть что-то, что демонстрирует Айва, так это то, что вам не нужно выгодное расположение с концепцией, которая только следует за трендом. Рисковать. Я имею в виду, что именно поэтому мы занимаемся этим бизнесом; если бы мы не хотели рисковать, нам следовало бы заняться другим бизнесом». Жюльен Перроден, Айва Сайгон
Ханой, снова и снова | Condé Nast Traveller
Вдоль спокойного берега ханойского озера Трук Бах, где полвека назад Джона Маккейна вытащили из воды с парашютом, расположен скромный ресторанчик, который сам Маккейн мог бы найти забавным, хотя и явно странным. Государственный продовольственный магазин № 37 — дань уважения послевоенным bao cấp эра (1976–86), период дефицита и невыразимых лишений во Вьетнаме. Не то время, когда вы могли бы представить себе, оглядываясь назад с какой-либо тоской, но вот оно — все дружелюбие с пивным звоном, постоянно набитое ханойцами, молодыми и старыми. Со старинным ламповым телевизором, масляными лампами, вентиляторами советского производства и коммунистическими пропагандистскими плакатами интерьер напоминает государственную столовую 70-х годов, когда частные рестораны с настоящими названиями были запрещены.
State-Run — детище 46-летнего Дунг Тхань Тхи, который в прошлой жизни был основателем ведущего вьетнамского журнала мод, 9 лет.0125 Đẹp («красивая»), и которая в своей сшитой на заказ шелковой тунике все еще выглядит так, будто она в центре показа. (У нее на зарплате два портных, работающих полный рабочий день.)
Тхой выросла в семье государственных служащих в деревне Ан Донг на Красной реке, в самый разгар эпохи бао кап. Будучи единственной девочкой среди пяти детей, Тай была обязана готовить для семьи: стоять в очереди на рассвете за своим 16-килограммовым месячным рационом риса; прочесывая берег реки в поисках крошечных креветок и крабов, когда мяса было мало.
Знаменитый bún chả на 52-летнем Bùn Chả Dắc Kim.
Linda Pugliese
Производите прилавки и продавцы еды на рынке Хом.
Линда Пульезе
«Это блюда моего детства», — говорит она, указывая вокруг деревянного стола на наш заказ на обед: уютная миска с маринованной капустой, обжаренной на свином жире, и rau lang om mẻ (сладкий картофельные листья, маринованные с острым ферментированным рисом). Cơm cháy bò cay — изюминка: перевернутый купол из золотисто-коричневого риса с socarrat — корочка, которую можно разбить ложкой, а затем обмакнуть хрустящие осколки в тушеную говядину с земляным оттенком.
Типичным блюдом эпохи субсидий является mì nấu cà chua , или томатный суп с лапшой, который представляет собой более острый социалистический рифф на SpaghettiOs. Блюда, подобные этому, имеют глубокую сентиментальную ценность для Тойи и других представителей ее поколения — можно вспомнить гастрономического критика из Ratatouille , падающего в обморок от домашней кухни его матери. Если все это звучит как тематический ресторан, то, полагаю, так оно и есть (гости пишут свои заказы на желтых продуктовых карточках). Но хотя концепция кажется слишком умной, еда чертовски вкусная. И я никогда раньше не видел, чтобы вьетнамцы средних лет роптали от удовольствия над кучей маринованной капусты.
Я бываю в Ханое каждые несколько лет с 1998 года, и его неправдоподобная красота — или прекрасная неправдоподобность — до сих пор действует мне на затылок. На мой взгляд, он остается самым романтичным городом на Дальнем Востоке, единственной столицей Юго-Восточной Азии, которую должен посетить каждый путешественник, хотя бы для того, чтобы изменить старые представления и возродить страсть к путешествиям.
Ханой также является идеальным микрокосмом для региона — своевременное, вневременное, изящное, приводящее в бешенство и непостижимо восхитительное, все в одном, компактном и (относительно) управляемом городе.
Так как это Азия, 20 лет вполне могут быть веком. Каждый раз, когда я возвращаюсь, возникает какой-то совершенно новый пригород, совсем недавно Mỹ Đình, «новый экономический центр» 30-этажных башен, возвышающихся на западе. Бескрайнее зеленое пространство рисовых полей, которое когда-то обрамляло дорогу из аэропорта, бороздили водные буйволы, запряженные в деревянные повозки, сократилось до нескольких символических акров. Как и в других азиатских столицах, современная сторона Ханоя становится все более гладкой и невероятно роскошной. Два десятилетия назад все мировые бренды здесь были подделками — магазины одежды рекламировали «Bvlgaria» и «Amarni», футболки с логотипом CALVIN CLINE. Теперь в торговом центре Tràng Tiền Plaza есть настоящий флагман Cartier. А если в магазине в основном пусто, то по $
за браслет, я полагаю, все, что им нужно для продажи, это один.
Ханой всегда был более консервативным, чем его южный соперник, — это город поэтов и художников, академиков и других капризных жвачных животных из Бостона в сайгонский Майами. (Зимний туман наводит на размышления.) По причинам, как давним, так и недавним — близость Ханоя к Китаю, стойкое течение конфуцианства на севере и, конечно же, роль Сайгона в американском конфликте — невозможно переоценить различия между два. В городском пейзаже и темпераменте столица больше опирается на традиции и историю, чем на ее перегруженный аналог.
Фасад 1901 года Sofitel Legend Metropole, старейшего (и до сих пор самого красивого) отеля Ханоя.
Линда Пульезе
Продажа апельсинов на улице Ханггай.
Линда Пульезе
«Если Сайгон — это американская мечта, — говорит ханойский журналист Хоанг Нга, — то Ханой — это азиатская мечта. Мы более осторожны, сдержанны, всегда на шаг позади, а Сайгон — это бег, бег в будущее». Это будущее, по-видимому, подается в бокале для мартини с зигзагообразной ножкой.
Приверженность Ханоя прошлому привлекла к нему внимание посетителей с Запада, которые, как правило, предпочитают его другим азиатским столицам за его окутанные благовониями храмы, традиционные дома-магазины и элегантные виллы во французском квартале. Город сделал все возможное, чтобы угодить им, изящно упаковав свою ностальгию в оттенках сепии для иностранных туристов. (Ищите не дальше, чем Citroën 1952 года, припаркованные возле отеля Sofitel Legend Metropole Hanoi.)
Разница в том, что молодые ханойцы, достигшие совершеннолетия послеГлобальное пробуждение 90-х — также попали под чары этой ностальгии и претендуют на прошлое, для которого их даже не было. Государственный продовольственный магазин № 37, столовая эпохи дотаций, является лишь ярким примером того, что можно назвать общегородским проектом реставрации.
«До недавнего времени никто в возрасте до 50 не заботился об антиквариате, восстановленной мебели или старом текстиле», — говорит мой вьетнамско-австралийский друг Вай, выросший в Сиднее и вернувшийся в Ханой десять лет назад. «В самых модных местах все было блестящим и отполированным, как в Сингапуре». Это все еще в значительной степени так, но новое поколение находит новое очарование в состаренных, поношенных, сделанных вручную.
Вы можете увидеть это в кафе ваби-саби, таких как Little Plan, где дети потягивают флэт уайт из тех же облупившихся эмалированных кружек, которые их дедушки и бабушки когда-то наполняли чаем из лепестков лотоса. Вы можете увидеть это в концептуальном магазине, которым Нга управляет вместе со своим мужем Траном Лиемом, — метко названным «Коллективная память», — где на деревенских столах выставлены винтажные гравюры, дровяная керамика и окрашенные вручную племенные шарфы (все произведено во Вьетнаме). Вы видите это в любопытном распространении кассетных магнитофонов 1960-х годов, которые теперь украшают каждый крутой бар и ресторан. (откуда они найти их всех? Почему у меня его нет?)
Trending Stories
Шеф-повара тоже черпают вдохновение в прошлом. В великолепном новом ресторане Hàng Sơn 1871 Нгуен Фонг Хой — ханойка в шестом поколении, чья прабабушка сама была легендарным поваром — спасает забытые северные рецепты, в том числе исторически правильное (и великолепное) исполнение любимого ханойского chả около : рыба, обжаренная с укропом и куркумой, подается в сковороде на керамической жаровне.
Куда ни глянь, молодые ханойцы копаются на пресловутом чердаке. Художники возрождают утраченные формы, такие как кукольное и бумажное производство. Модные дома сочетают традиционные ткани и вышивку хмонг ручной работы с современными силуэтами. И стоит ли удивляться, что подержанная одежда вдруг стала модной? Можно понять мотивацию.
Свежая мята, шисо, зеленый лук и другая зелень продаются на улице Куго.
Линда Пульезе
Продавец гуавы на улице Бат Дан в старом квартале Ханоя.
Линда Пульезе
Для ханойцев, родившихся после войны, — а таких сейчас было большинство, — барабанный проигрыватель так же экзотичен, как прялка; пишущая машинка могла бы также быть ткацким станком.
Как для молодых, так и для пожилых людей последние 30 лет, должно быть, казались безумным броском из истории, и у них было мало времени, чтобы оглянуться назад. Теперь многие оглядываются через плечо, чтобы задаться вопросом, что же осталось позади. «Многое мы уже потеряли, — говорит Нга. «Мы бежим слишком быстро и слишком далеко».
Мне вспоминается мой первый визит сюда в 1998 году и бессмертный совет парня из проката мотоциклов. Я заметил, что у моего велосипеда нет зеркала заднего вида, и он только рассмеялся. «То, что происходит позади тебя, не твоя проблема!» он сказал. Никто не оглядывается назад в пробках Ханоя.
«По сути, у вас есть новое поколение, которое говорит: «Подождите, есть кое-что еще», — говорит Софи Хьюз, британская эмигрантка, которая проводит экскурсии по ханойской сцене современного искусства. Она тоже заметила среди молодых вьетнамцев «это увлечение всем старым и устаревшим».
Частично это является признаком цифровой эпохи, когда все — и каждая эпоха — легкодоступно и созрело для повторного открытия. «Новое поколение имеет доступ, которого никогда не было у их родителей», — отмечает Софи. «Когда они оглядываются на свою историю, они действительно могут ее оценить и задаться вопросом, что же произошло на самом деле. Есть искреннее любопытство ко всему, что было раньше».
Мы случайно сидим на аванпосте Cộng Càphê, очень популярной сети кофеен, созданной вокруг (без шуток) вьетконговского мотива. Резиновые сандалии военного образца и 19Учебники русского языка 60-х годов стоят на полках над нами; персонал носит камуфляж цвета хаки и фуражки, украшенные красными звездами. Всем вокруг нас меньше 25 лет. Кофейно-кокосовый коктейль смехотворно хорош.
«Конечно, любое поколение одержимо старыми вещами, — говорит Софи. Но за этими беспокойными раскопками стоит более глубокий импульс. В стране, где национальная гордость часто кажется обязательной и навязанной сверху — не имеющей большого веса среди поколения после 1975 года — молодые люди возвращаются назад, чтобы определить на своих условиях, что значит быть вьетнамцем сейчас. «В каком-то смысле это новая форма национализма, — говорит Софи, — но национализм, который выбирают сами».
Софи переехала во Вьетнам девять лет назад, чтобы управлять известным сайгонским арт-пространством Galerie Quynh. «Когда я впервые приехал, я познакомился со многими художниками моего возраста, а вы знаете, какие гостеприимные вьетнамцы — они приглашали меня к себе домой, и я встречал их родителей, бабушек и дедушек, многие из которых были художниками как хорошо, — вспоминает она. «Меня поразило, что через три или четыре поколения можно проследить всю современную историю Вьетнама». Именно тогда она загорелась идеей рассказать политическую и культурную историю страны через искусство. Сейчас она проводит туры в Ханое, Хюэ и Сайгоне, знакомя коллекционеров и любопытных туристов с частными галереями и студиями.
Trending Stories
В то время как Сайгон в последнее время добился успехов благодаря ярким открытиям, таким как Центр современного искусства Factory (массивная выставка и культурное пространство), Ханой остается сердцем Художественная сцена Вьетнама. Здесь все началось заново, в начале 1990-х, когда местные коллективы, такие как «Банда пяти», начали тянуть скучные традиции столичного изящного искусства в новое тысячелетие и на мировую арену.
Вдоль озера Трук-Бах.
Линда Пульезе
Магазины в старом квартале.
Linda Pugliese
Но если предыдущие поколения искали вдохновения вовне и за границей, новая волна Ханоя смотрит внутрь себя. Возьмем, к примеру, Zenei, группу художников из Ханоя, которые намеревались спасти тысячелетнюю форму вьетнамской письменности, ныне почти вымершую, под названием Nom. (Традиционная письменность Nom была прекращена во время
колониальной эпохи и официально заменен латинским алфавитом в 1945; сегодня только горстка ученых может читать или писать на языке оригинала, включая пять членов Zenei.) Включив сценарий Nom в игривые, абстрактные произведения искусства и перформансы, группа Zenei вызвала новый интерес к изучению формы.
Рассмотрим также работу дизайнера Vũ Thảo, 40 лет, чей лейбл медленной моды Kilomet109 является результатом сотрудничества с ремесленниками из 54 племен Вьетнама: сообщества этнических меньшинств, чьи традиционные методы крашения, ткачества и вышивки, такие как Nom сценарий, находящийся под угрозой исчезновения.
Выросший в эпоху баокоп, Тхо помнит времена, когда одежды и тканей не хватало, и почти все они производились внутри страны, в основном вручную, в небольших мастерских и ремесленных деревнях. В своей сельской деревушке Тайбинь, к юго-востоку от Ханоя, Тао и ее сестра научились шить собственную одежду и ценить внутреннюю ценность материалов и своего ремесла. Спустя годы она применила эти навыки, шья детскую одежду для своего новорожденного сына. К тому времени она начала карьеру в журналистике, но была вдохновлена, чтобы вернуться в школу, в ханойском аванпосте Лондонского колледжа исследований моды.
Учебная программа, как она вскоре поняла, была почти идентична лондонской. «Мы изучали западную моду — флэпперы двадцатых, рок-н-ролл пятидесятых, деним, панк. Это была совсем не наша культура», — вспоминает Тоо. «И все же у нас есть так много. Только 54 племени! Каждая группа имеет огромную, глубокую историю и все эти отличительные приемы. Но тогда на это никто особо не смотрел».
Тоо, напротив, начала использовать эти традиционные элементы в своих собственных проектах. В 2012 году она запустила Kilomet109.(ссылка на расстояние между Ханоем и ее родным городом). Надежда заключалась в том, чтобы поднять авторитет и воспринимаемую ценность так называемых этнических техник и дизайна одежды.
В то время как другие модные бренды могут выставлять напоказ свои связи с ремесленниками из горных племен, Thảo’s — настоящий кооператив. Работу выполняют 30 ремесленников из четырех этнических групп, разбросанных по северному Вьетнаму (Тхо проводит треть своего года в деревнях). Почти вся ее одежда изготавливается экологически безопасным и органическим способом с использованием старинных методов: нанесение пчелиного воска на одежду для придания легкого блеска; сбор индиго с Kilomet109собственной плантации для создания ярко-синих туник и элегантных стеганых курток.
Trending Stories
«Многие вьетнамцы легко соблазняются одеждой массового производства», — говорит Тхо. «Молодежь видит крупные бренды и думает, что это наше будущее. Мы должны быть «гражданами мира», понимаете? По этой причине швейная промышленность Вьетнама находится под огромным культурным давлением, а не только экономическим. «Мы по-прежнему занимаемся производством во Вьетнаме — для Adidas, Zara, H&M, — но почти полностью на экспорт, на международный рынок», — говорит она. «Таким образом, вы видите много слов «Сделано во Вьетнаме», но не «Сделано для Вьетнама»».0003
Тем временем Тоо заметил среди дизайнеров, студентов моды и потребителей повышенный интерес и ощутимое волнение по поводу традиционных техник и дизайна ручной работы. «Я не думаю, что это просто модная вещь», — добавляет она. «Теперь это больше похоже на движение. Люди осознают влияние сохранения старых обычаев — будь то экономическое, культурное или экологическое. И прямо сейчас Вьетнам действительно находится в авангарде этого».
Завтрак в ресторане Phở Gia Truyền.
Линда Пульезе
Ханой How-To
Когда идти
Прямо сию минуту. Осенью, зимой и ранней весной погода мягкая и приятная, а лето невероятно жаркое.
Как добраться
Летите без пересадок в Гонконг на новом A350 Cathay Pacific из Ньюарка, Даллеса, Сан-Франциско или Ванкувера; все рейсы легко стыкуются с Ханоем на Cathay Dragon.
Место для ночлега
Отель Sofitel Legend Metropole – это именно то, за чем вы пришли: 1901 ориентир в двух кварталах от озера Хоан Ким, с опытным персоналом консьержа, фантастическими завтраками и колониальной атмосферой, чтобы сжечь.
Где поесть и выпить
Come to Hang Sơn 1871 для фантастического chả cá ; остановитесь на обновленной классике, такой как крабовая вермишель и bánh bột lọc Huế (пельмени из тапиоки с начинкой из свинины и креветок). Государственный продовольственный магазин № 37 представляет собой государственную столовую 1970-х годов, где подают простые аппетитные блюда (например, острое тушеное мясо с хрустящим рисом) для невероятно стильной клиентуры. Давний фаворит Chim Sáo подчеркивает кухню этнических меньшинств Вьетнама — закажите голубя на гриле с жареным молодым бамбуком, расплавленными баклажанами с чесноком и lạp sườn (копченая свиная колбаса) и сочетайте их с нокаутирующими рисовыми винами. Ưu Đàm Chay — самый популярный новый ресторан Ханоя, потрясающая многоэтажная вилла с не менее привлекательными для Instagram вегетарианскими блюдами с вьетнамскими мотивами. Трехлетний Ан Бьен специализируется на морепродуктах в хайфонском стиле, таких как толстая лапша bánh da в густом бульоне из краба и свинины или пухлые креветки-богомолы, которые можно макать в бурлящую горячую кастрюлю. Кафе Maison de Tết Décor, работающее весь день, занимает особняк цвета охры на берегу Западного озера; выпейте напитки на закате на балконе или позавтракайте в австралийском стиле (зерновые миски, яйца с фермы владельцев). В сонном переулке в Ба Динь, Reng Reng Cafe — тихое кафе без Wi-Fi, которое вполне уместно в Токио. Вы можете подождать 20 минут, пока ваши ристретто (приготовлено из зерен арабики из Центрального нагорья Вьетнама), но в городе вы не найдете чашки лучше.
Наверху в галерее и кафе Manzi.
Линда Пульезе
В поисках лучшей уличной еды
Уличная еда — это больше чувствительность, чем строгое определение: во многих киосках теперь есть внутренние столы и кондиционеры, даже если они все еще готовят на кухнях у тротуара. Большинство продавцов специализируются на одном блюде, приготовленном так, как всегда было и будет всегда. Начните свои странствия с Bún Chả Đắc Kim, заведения Старого квартала с 19 лет.66. Bún chả – это действительно несколько блюд в одном: копченая свиная грудинка на гриле, свиные фрикадельки, завернутые в ароматный лист дикого бетеля, и жареные спринг-роллы с крабами, все это подается с рисовой вермишелью, заправкой из рыбного соуса и куча свежих трав размером с вашу голову. Как вы все это проглотите, зависит от вас. Заказ по 4 доллара — это лучшая сделка и мое любимое блюдо в Ханое. Чтобы починить фо, отправляйтесь в забегаловку Phở Gia Truyền, где перед входом кипит гигантский котел с говяжьим бульоном. Присоединяйтесь к завсегдатаям за общими столами, безмолвно прихлебывая суп с лапшой с рассвета до позднего утра (фо — это завтрак здесь). В переулке, затененном плачущей смоковницей, Bún Cá Sâm Cây Si известен своими вкусными nem cá : обжаренные во фритюре блинчики с начинкой из шампиньонов, рубленой свинины, зеленого лука и нежной рыбы. В популярном ларьке с сэндвичами Bánh Mì 25, которым управляет приветливый мистер Фуонг, вы заказываете свой banh mi в тележке на тротуаре, а затем отвозите его через улицу в его кафе под открытым небом, где вы можете заказать смузи из авокадо или фреш . nước chanh leo (сок маракуйи). Наконец, bún riêu — это «другой» ханойский суп с лапшой — более яркий и острый аналог говяжьего фо. Пропитанный тамариндом, томатной пастой и ореховым маслом аннато, малиновый бульон в Bún Riêu 41 обладает удивительной глубиной. Наполните свою миску пресноводными крабами, улитками, говядиной и жареным тофу, и вы сможете вздремнуть в будущем.
Trending Stories
. -женская и мужская одежда на подкладке. Коллективная память причудливо курировала вьетнамское искусство, изделия кустарного промысла и ремесленные изделия. Если бы у Hermès был бутик лаковой посуды, он мог бы выглядеть как Ханойя, с гладкими, яркими предметами, выставленными на элегантной вилле в Старом квартале (в отеле Metropole есть аванпост). Tan My Design — старейший магазин вышивки в Ханое, любимый местными дизайнерами и эмигрантами, которые приезжают сюда за свежей женской одеждой, посудой и мягким постельным бельем от Кэтрин Денуаль. Те же самые экспаты клянутся портными в Hoa Fashion, что на Западном озере, за искусные копии платьев, топов, брюк и курток. Лучше всего принести свою ткань; допускают два-три фитинга.
Что еще посмотреть и чем заняться
Американский эксперт по искусству Сюзанна Лехт живет в Ханое с 1994 года, и ее галерея Art Vietnam помогла добиться международного признания современным художникам, таким как «Банда пяти»; ее частный дом и коллекция открыты для серьезных посетителей по предварительной записи.