Содержание
Отдых в Орджоникидзе (Феодосия) 2023, снять жилье посуточно, цены без посредников
Орджоникидзе – рай для любителей активного отдыха. Склоны и вершины окружающих холмов
исчерчены туристическими тропинками и веломаршрутами. Дно в Двуякорной бухте курорта –
любимое место погружения среди дайверов. Приглашают на подводные экскурсии новичков и
профи. Пляжи Орджоникидзе песчано-галечные, море чистое – одним словом, рай! Хотите скорее
снять жилье в Орджоникидзе? Каталог «Турум» к Вашим услугам.
Как забронировать жилье в Орджоникидзе посуточно?
Обратите внимание: в каждом объявлении нашего каталога уже указана цена за сутки
проживания. Если планируется длительный отпуск, можно запросить у хозяина квартиры или
дома скидку. В Крыму это практикуется повсеместно. Даже если в стоимость проживания не
входят какие-либо базовые услуги, их почти всегда можно приобрести за дополнительную плату.
Это: трансфер из аэропорта и обратно, экскурсии, прокат пляжного инвентаря, а также многое
другое.
Перед тем как снять жилье в Орджоникидзе посуточно, не забудьте задать владельцу жилья все
интересующие вопросы. Сделать это можно во внутреннем чате сайта. В качестве гарантии заезда
с гостя взимается предоплата в размере 10% от общей суммы заказа.
Лучшее жилье в Орджоникидзе в 2023 году
Как выбрать лучшее жилье в Орджоникидзе? В сезоне 2023 в поселке сдается огромное
количество квартир, домов, отдельных комнат, а также номеров в гостевых дворах, домах, мини-
отелях.
Мы предлагаем внимательно почитать все объявления в каталоге, посмотреть фотографии и
сравнить цены. В выборе также поможет наша спутниковая карта: на нее с точностью до пары
метров нанесено расположение жилья в Орджоникидзе. Таким образом, турист может заранее
выяснить, сколько в действительности метров до пляжа, до ближайшего кафе или магазина.
Желаем удачи в поиске лучшего жилья на предстоящий отпуск!
Феодосия (8 км)
- Гостевые дома
- Гостиницы и отели
- Частный сектор
- Дома целиком
- Квартиры
- Базы отдыха
- Мини отели
- Эллинги
- Апартаменты
- Пансионаты
- Виллы
Коктебель (9 км)
- Гостевые дома
- Гостиницы и отели
- Частный сектор
- Дома целиком
- Квартиры
- Базы отдыха
- Мини отели
- Эллинги
- Апартаменты
- Пансионаты
- Виллы
Береговое (16 км)
- Гостевые дома
- Гостиницы и отели
- Частный сектор
- Дома целиком
- Мини отели
- Виллы
Приморский (20 км)
- Гостевые дома
- Гостиницы и отели
- Частный сектор
- Дома целиком
- Квартиры
- Мини отели
- Виллы
Судак (33 км)
- Гостевые дома
- Гостиницы и отели
- Частный сектор
- Дома целиком
- Квартиры
- Мини отели
- Эллинги
- Апартаменты
- Пансионаты
- Хостелы
- Виллы
отдых, фото, как добраться, где находится
Орджоникидзе – небольшой поселок в Крыму, отличающийся спокойной и умиротворенной обстановкой и невысокими ценами на проживание. Туризм здесь начал развиваться относительно недавно, но уже сейчас многие путешественники оценили чистейшее море и растущий год от года уровень предлагаемого комфорта. В плане экологии это место безупречно – здесь нет никаких предприятий и заводов, что делает воздух кристально чистым и полезным. Для путешественников, выбирающих Крым, отдых в Орджоникидзе – прекрасная возможность получить истинное удовольствие от отпуска!
СОДЕРЖАНИЕ
- Где находится город в Крыму?
- Где остановиться на отдых?
- Что посмотреть в Орджоникидзе?
- Куда сходить в Орджоникидзе с детьми?
- Где можно поесть в Орджоникидзе?
- Как добраться из Симферополя?
Где находится город в Крыму?
Орджоникидзе располагается в юго-восточной части полуострова, на мысе Киик-Атлама, омывается Черным морем. Совсем рядом расположены важные крымские курорты – Феодосия и Коктебель.
Орджоникидзе на карте Крыма
Общая информация
- Население – 2,5 тыс. чел.
- Площадь – 6 км2.
- Время основания – 1939 г.
Где остановиться на отдых?
Варианты размещения в Орджоникидзе представлены на любой вкус и кошелек. Здесь пока не найти шикарных отелей, но мини-гостиницы, пансионаты, дома и комнаты частного сектора представляют современные комфортные условия для отдыха. К тому же море здесь везде рядом, даже от самых отдаленных уголков городской черты до ближайшего пляжа можно дойти за несколько минут неспешной прогулки.
Пансионат «Солнечная бухта», к примеру, располагает 65 номерами со всеми удобствами, включая бесплатный интернет, кондиционеры, удобные ванные комнаты, предлагает трехразовое питание. Для отдыха гостей предусмотрены также бассейн с шестью дорожками, волейбольная площадка, настольный теннис и бильярд. У гостевого заведения есть собственный оборудованный пляж в 300 м от здания.
Не пропустите — Лучший отдых в Орджо у море
Один из популярных вариантов для отдыха в Орджоникидзе с детьми – семейный апарт-отель «Феникс». Его особенностью, помимо комфортабельных номеров со всеми удобствами, является наличие оборудованной кухни с обеденной зоной, холодильником и плитой. Для детишек тут предусмотрена игровая площадка, а пляж находится в 300 м от черты гостиницы.
Частный сектор разнообразен в Крыму – отдых в Орджоникидзе позволяет разместиться в небольших комнатах эконом-класса, а можно снять частный дом со всеми удобствами. Например, на улице Бондаренко, рядом с рынком, автобусной остановкой, аптекой и магазином, несложно найти отличные предложения по квартирам, оснащенным бесплатным Wi-Fi, кондиционером, стиральной машиной и современной мебелью, с потрясающим видом на потухший вулкан Кара-Даг.
Что посмотреть в Орджоникидзе?
Основной достопримечательностью Орджоникидзе, видной практически из каждого его уголка, является вулкан Кара-Даг, название которого можно перевести как «Черная гора». По мнению ученых, потух он около 150 млн. лет назад. Предлагаются экскурсии с ночевкой и встречей незабываемого рассвета на вулкане, позволяющие сделать великолепные фото.
Грамотные экскурсоводы также с удовольствием расскажут о Карадагском чудовище, живущем в море, у подножия знаменитого массива. Интересных мест в поселке немного, к их числу относится Храм Святого Дмитрия Солунского, представляющий интерес для любителей христианских святынь.
Куда сходить в Орджоникидзе с детьми?
Пляжи города располагают огромным количеством развлечений для интересного детского досуга. Тут можно кататься на «бананах» и «ватрушках», водных катамаранах и горках, спускающихся прямо в море, а можно отправиться на морскую прогулку на яхте с последующим купанием в чистейшей воде. Очень часто на таких прогулках можно увидеть дельфинов.
Самый популярный пляж Орджоникидзе – Центральный. Он оборудован кабинками для переодевания и всеми возможными водными развлечениями, а дно здесь песчаное и довольно пологое, что делает его любимым местом отдыха среди семей с детьми.
У Дома культуры обустроена отличная игровая площадка для детей с песочницей, качелями и горками. Летом здесь работает батутный городок, где отлично проводят время малыши и дети постарше. С подростками, ищущими приключения, интересно будет посетить Двуякорную бухту, отличающуюся удивительной красотой открываемых пейзажей.
Где можно поесть в Орджоникидзе?
На улице Ленина размещается кафе-бар «Старый Крым», приятное и тихое место с отличным обслуживанием и хорошим ассортиментом предлагаемых блюд. Здесь можно отлично провести вечер в уютной атмосфере, располагающей к расслаблению.
Бистро «Домашняя кухня» находится возле стадиона на Набережной. Здесь можно попробовать вкуснейшие яства, выбор которых просто огромен. По-домашнему вкусная еда, низкие цены и внушительные порции делают это заведение очень популярным у путешественников.
Кафе «Мангал» открылось в Орджоникидзе в 2015 г. и уже стало известным местом благодаря разнообразным и вкусно приготовленным на огне кушаньям. Тут готовят потрясающий шашлык, люля-кебабы, а также восхитительный плов.
Как добраться из Симферополя?
Расстояние от аэропорта города Симферополь до Орджоникидзе составляет 125 км. Самый простой способ – добраться на такси, которые предлагают услуги рядом со зданием воздушной гавани. Более бюджетный вариант – на маршрутке или автобусе доехать до железнодорожного вокзала, откуда буквально каждые полчаса ходят рейсовые автобусы до Феодосии. Время в пути – около полутора часов. На курорте нужно будет пересесть на маршрутку до Орджоникидзе, расстояние между этими двумя городами – 14 км. Один раз в сутки также ходит прямой автобус «Симферополь — Орджоникидзе».
На машине доехать из Симферополя можно таким образом:
Из Феодосии:
В последнее время чрезвычайно востребован Крым. Отдых в Орджоникидзе становится все более популярным – тихий и уютный городишко притягивает путешественников, стремящихся сбежать от суеты, а также семьи с детьми, для которых важна экология и чистота побережья. Хорошая транспортная доступность и крупные курорты поблизости делают его удобной отправной точкой для туристических поездок!
Понравилось? Поделитесь с друзьями!
ИЩЕНКО Александр Иванович
297714. 04.2015
автор: Василий Овсиенко
Аудио. Часть 1
Аудио. Часть 2
Овсиенко В.В.: Александр Иванович рассказывает свою историю 7 числа апреля 2001 года, в городе Марганец, недалеко от родного дома в глуши.
Ищенко О.И.: Родился 15 мая 1951 года в г. Орджоникидзе, Крым. Моя жизнь была нормальной – я учился, потом меня призвали в армию. У меня, конечно, были вопросы. Я видел, что происходит вокруг меня, все это лицемерие, ложь и отношение к власти – официальной и неофициальной. Да, я был против многих официальных действий правительства, особенно в молодости — 7 -й и 8 -й комплектация. Это было в то время, когда русский язык был установлен как основной, а украинский как второстепенный. Это было начало 1960-х годов. Не могу сказать, что мы умалчивали об этом – мы многое обсуждали в кругу друзей и хорошо знакомых людей. Система, однако, была такова, что люди жили в двух мирах — мире, где можно было сказать правду, так, чтобы правительство тебя не услышало, и мире противоположном, где тебя бы услышали, что бы ты ни говорил. И это одна из причин, почему казалось, что все любили правительство и подчинялись ему по своей воле. Если людей заставляли идти на парад — они это делали. Это было до армии.
Овсиенко В.В.: Когда Вы служили в армии?
Ищенко О.И.: Начал в 1969 г., вернулся в 1972 г. Служил на Урале, было морозно и ветрено… Был в составе МВД. Набирали людей в конвои, и если новобранец был порядочным, оставляли его служить в Министерстве. Если же они решали, что человек непорядочный, то отправляли его в места, где им приходилось притеснять других людей. Такой новобранец должен был быть агрессивным и преданным чему-то негативному. Те, кто остался, обычно охраняли промзоны. Меня, конечно, оставили на вербовочном пункте, потому что я, как известно, был хорош в чем-то другом. Но когда я вернулся из армии, я не мог устроиться на работу.
Овсиенко В.В.: С какой работы Вас уволили?
Ищенко О.И.: В Марганце. Я хотел найти работу в Орджоникидзе, но вместо этого попробовал Марганец. Я не закончил школу по этой причине. Хотя у меня была причина. Они заставляли меня учиться по их коммунистическим учебным планам, изучать их фальшивую историю. Я был вынужден получить высшее образование, а затем начать все сначала. Все это была политическая агитация, а не учеба. Так что мой протест заключался в том, что получать ложные знания неправильно. В то время я уже видел советскую систему изнутри и поднял свой протест.
Овсиенко В.В.: Как?
Ищенко О.И.: Я выступал с публичными выступлениями в каком-то кафе. Я не думал, что на это кто-то обратит внимание, поэтому просто выступил против советской власти.
Овсиенко В.В.: Когда это было?
Ищенко О.И.: Это было по возвращении из армии. Я выступил против, потому что видел, что вся система испорчена.
Овсиенко В.В.: Конечно было.
Ищенко О.И.: На меня доносили, но меня тогда не трогали. Они могли подумать, что я был пьян или что-то в этом роде. При этом я не был пьян. После этой ситуации я уехал на север. Говорят, люди бегут от себя и от того, что видят вокруг себя глазами.
Овсиенко В.В.: Вы просто уехали работать? Когда это было?
Ищенко О.И.: Это произошло примерно в 1973-74 гг. Я путешествовал по Советскому Союзу — это была моя работа. Я видел, что Украина была вся начеку с висящими вокруг плакатами и агитками, а Россия была вся тихая – я видел мало плакатов. Отсюда я мог сделать вывод, что Россия не нуждалась в агитации – она была сердцем советской власти – этой власти подчинялись все люди в России. С другой стороны, нас, украинцев, приходилось агитировать на каждом шагу, чиновникам приходилось постоянно печатать плакаты типа «Жыве!», чтобы держать народ в тонусе.
Знаете ли, я много путешествовал и видел много мест. Правда, должен сказать, что меня обрусели в армии, а потом еще и в поездках, потому что по всей России негде было услышать украинский язык. Я встречался с соотечественниками-украинцами, но это были единичные встречи, и тогда преобладал русский язык. Я вернулся домой где-то в 1975-76 годах. Я был молод, и мне нужно было как-то зарекомендовать себя. Каждое живое существо должно что-то оставить после себя – детей, память. Все люди склонны организовывать свою жизнь, поэтому я построил дом и родил детей. Моя битва была историей, которая еще не началась. Я долго сдерживался, но и моему терпению пришел конец. Я перестал прятаться, сразу встал и пошел в толпу, потому что меня пытались сдержать…
Дело в том, что моих детей русифицировали прямо с детского сада. У них просто не было возможности изучать украинский язык. Все мои попытки найти им место в украинских детских садах ни к чему не привели. Я пришел к выводу, что идет массовая русификация. Это было примерно в 1982-83 годах.
Овсиенко В. В.: Сколько лет были вашим детям на тот момент?
Ищенко О.И.: Ирина 1980 г.р., Максим 1983. К тому времени я был достойным человеком и меня бесило, что моим детям пришлось столкнуться с тем же, с чем я столкнулся в детстве, – я имею в виду русификацию. Так что я начал говорить. Я никогда не говорил, что украинцы лучше русских. Сначала мои выступления были направлены на популяризацию украинского языка и народа. Я говорил открыто, пресса записывала все, что я говорил, и место, где я это говорил. Это было во время горбачевской перестройки. Щербицкий потакал местным властям, поэтому мои выступления приобрели некоторые права.
В 1988 году на сборе учителей я встал и открыто сказал, что не хочу быть переводчиком на украинский язык для своих детей. Я предложил им что-то изменить вокруг этой идеи. А потом, когда я стал стучать во все двери, мне говорили, что я недостаточно важен, чтобы меня услышали, потому что я украинец. Мне сказали, что я из тех людей, которые должны просто принимать то, что им дают.
Овсиенко В.В.: Интересно. Кто тебе это сказал? Можете ли вы назвать их и их позиции?
Ищенко О.И.: Смысл этих слов — исполнение воли Партии. Могу назвать первого секретаря городской администрации – Березовского. Разговоры были такие: «Сделай это. Вы получили документ о том, что вы отвечаете за установление украинского языка, так и делайте».
Овсиенко В.В.: Это когда Закон о языках был в силе, да?
Ищенко О.И.: Я не помню законов, но могу сказать, что они ничего не хотели делать. Я не осуждаю Горбачева, но вы же помните, какая толкучка была, когда заговорили о демократии? Я также принимал участие в коммунистических собраниях по защите демократии. Пресса, опять же, записала все о моем местонахождении и идее моего выступления. Так и было, я боролся, а они записывали мои действия. А я еще не рассказал вам о создании Ассоциации украинского языка и публикации ее Устава в «Литературной Украине». Так я начал создавать вышеупомянутую ассоциацию.
Овсиенко В.В.: Когда удалось?
Ишхенко О.И.: Он был полностью основан в 1989 году.
OVSienko V.V.: Собрание состоялось в Киеве весной 1989 года.
Ишченко О.И. Вы знаете, мы создавали Ассоциацию без руководства. Мы сделали много ошибок, но я не верил, что партийные лидеры управляют нами. У нас, кстати, были свои мыслящие украинцы. Многие люди поддержали нашу идею. Я агитировал, говорил, что наших детей русифицируют так же, как и их. Однако никто не знал, какое будущее нам готовит. Мы все были готовы стоять на своем.
Овсиенко В.В.: Кто входил в вашу ассоциацию? Учителя?
Ищенко О.И.: Разные люди. Дело в том, что Ассоциация была открытой, а не какой-то ультраправой организацией. Это было простое объединение украинского языка. Но когда я пришел в городскую администрацию — некоторые из этих людей еще живы и находятся сейчас в других партиях, — я поговорил с ними и сказал: «Смотрите, люди этого хотят, вы получили документы о популяризации украинского языка, вот что мы делаем». Прилагаю небольшой список людей для создания Ассоциации. Партия была главой для всех нас, так что я просто следовал их идее, и поэтому пришел к ним. В то время вы были ничем без заботы партии. Так или иначе, я применил список участников. Я не знаю, что происходило внутри администрации, но все новорождённые члены Ассоциации прошли через допрос. Почему вы спросите? Потому что в те времена, если ты был националистом, ты автоматически становился фашистом… А фашистов или националистов, как некоторые могли сказать, надо было расстреливать.
Примерно в это же время было собрание, на котором меня вымотали. Я подал список членов организации, но во время встречи увидел, что коллеги избегают меня, и решил, что их допрашивали. Я не мог сказать точно, но это было ощущение. Именно так поступали чиновники в подобных ситуациях – если они видели, что пострадавший не отступает и продолжает заводить новых друзей, то искали другие способы его сбить, например, посредством психологического давления на его окружение.
В то время я работал на горнодобывающем заводе, и однажды там был открытый коммунистический митинг. Итак, я услышал, какую чепуху они там говорят, и не мог этого выносить. Я решил произнести речь, хотя на тот момент это никогда не было моим сильным умением. Я не стал много говорить, я просто сказал: «Что вы делаете, люди? Я встал на защиту украинского языка, не более того, а вы выставляете меня фашистом».
Другие спикеры на той встрече были подготовлены лучше меня, так что они просто продолжали свою антиукраинскую пропаганду. Вы знаете, секретари партии сами не болтают, у них для этого есть люди…
Овсиенко В.В.: Мальчики на побегушках.
Ищенко О.И.: Да и говорили вслух разное… А люди на той встрече – меня знали, мы были знакомы. Должен сказать, я понимаю Стуса, я понимаю Хвилёвого, который застрелился. Я понимаю вред, который такая травля может причинить человеку.
Овсиенко В.В.: Когда была эта встреча?
Ищенко О. И.: Осенью 1989 года. Меня больше всего потрясло слово «фашист», которое они использовали в отношении меня. Меня там называли по-разному, присутствовало около 500 человек. Советские чиновники начали все эти коммунистические атаки на одного человека, который просто хотел украинский язык для своих детей. Такое отношение оказало на меня сильное влияние – я не знал, что делать. Более того, те, кто стоял рядом со мной, попятились, как будто чего-то боялись. После этой встречи мне пришлось отправиться в больницу – весь этот фарс и унижения вылились у меня в проблемы с сердцем. После госпитализации меня положили на кровать и поставили капельницу. Я заснул, но потом проснулся посреди ночи, увидел пустую пипетку и знаете… Я почувствовал, что что-то не так.
Овсиенко В.В.: Вам что-то дали?
Ищенко О.И.: Может и были, не знаю. У меня даже была мысль, что у меня забрали собственную кровь для переливания крови или что-то в этом роде. Потом меня отправили в психиатрическое отделение. Я был потрясен тем, что оказался взаперти с безумцами от природы, хотя был вполне адекватен. Кто не был, тот не поймет…
Овсиенко В.В.: У меня есть. Я провел 18 дней в заключении за проведение психиатрической экспертизы. Правительство обязало пройти такое лечение всех, кто не был просоветски настроен.
Ищенко О.И.: Да. И это подействовало на меня. Взаперти меня держали недолго, но сыграло роль и помещение. Я чувствовал, каково людям сражаться против режима, и я чувствовал это изнутри битвы. Это не заняло много времени — просто запирали людей на день-два, и те, кого освободили, уже никогда не захотят говорить вслух.
Овсиенко В.В.: Советская психиатрическая казнь в движении.
Ищенко О.И.: Если быть точным, я считаю себя последним человеком, побывавшим в этих стенах во время антисоветских противостояний. Это было во время перестройки, так что все уже менялось, и правительство не могло так легко сажать людей.
Овсиенко В.В.: Это было в конце 1989 года, да?
Ищенко О.И.: Да. Некоторые из тех, кто может подтвердить мои слова, еще живы.
Овсиенко В.В.: Так вас продержали несколько дней, а дальше что?
Ищенко О.И.: Потом меня перевели в другое отделение той же больницы – место для алкоголиков и иже с ними. Они начали делать уколы, что привело к ухудшению здоровья.
Овсиенко В.В.: Я слышал рассказы людей, которые годами содержались в этих местах. Они рассказали мне, как они себя чувствовали.
Ищенко О.И.: Насколько я понял, на мне применяли психоактивные препараты, я даже где-то записал названия. Меня «лечили» до состояния, когда я не могла ни ходить, ни говорить. Они продержались месяц или около того, но потом мне помогли друзья. Потом меня снова перевели в неврологическое отделение, пролечили еще месяц и отпустили. Даже сильнодействующие лекарства не могут просто так адекватного человека сделать неадекватным. Все это произошло быстро, потому что новость о моем положении разлетелась по всему миру через «Радио Свобода». Между прочим, лекарства, которые они использовали, были очень сильными. После освобождения я хотел вернуться к работе на экскаваторе, но физически не мог.
Овсиенко В.В.: Верно. Требуется некоторое время, чтобы преодолеть последействие.
Ищенко О.И.: И вот я – нетрудоспособный, с женой и детьми… И тут меня вдруг попросили пройти диспансеризацию в Днепропетровске, в психиатрической больнице. Я провел там около месяца. Это совсем другая история, я не буду ее рассказывать. Меня посетила Заремба из Ассоциации украинского языка. Это была частная больница, и хорошая. Тамошние врачи увидели, что я совершенно здоров, и перевели меня в соматическое отделение, рядом с неврологическим.
Пока я был там, у меня был посетитель… Он сейчас ушел из жизни… Парень, который отсидел 10 или 18 лет… Умер в возрасте 50 лет и был поэтом.
Овсиенко В.В.: Иван Сокульский может быть?
Ищенко О.И.: Да, его. Да упокоится он с миром.
Овсиенко В.В.: Часть срока я отбывал вместе с ним в Кучино на Урале.
Ищенко О.И.: Я преклоняю колени перед этим человеком. Он был мне как брат. Он навещал меня, приносил яблоки и разговаривал со мной. Должен сказать, лечение, которое я получил в больнице, чуть не убило меня. Нужно было либо умереть прямо сейчас, либо умереть позже, во время лечения.
Овсиенко В.В.: Сколько времени вы там провели?
Ищенко О.И.: Тоже месяц. Я чувствовал себя так: «Жена, отвези меня домой, или я умру здесь». Не очень приятное воспоминание. Однако через некоторое время я снова встал и продолжил участвовать в движении. При этом я не хотел никого вести — я стал рядовым членом Ассоциации украинского языка. Примерно в то же время в процессе создания находилось движение под названием «Национальное украинское движение перестройки». Я тоже принял участие. У меня к тому времени было больше, чем просто воля – у меня была злость, потому что они, фактически, пытали меня, чтобы отнять у меня силы. В результате этих действий я принял участие в первом съезде Национального украинского движения.
Овсиенко В.В.: Это было 8 — 10 сентября 1989 г.
Ищенко О.И. Я отсутствовал на собрании Ассоциации украинского языка, но присутствовал на собрании движения – мы прямо на собрании приглашали людей из Ассоциации в движение.
Овсиенко В.В.: Знаю, да. Я присутствовал.
Ищенко О.И.: Я видел там Кравчука и слышал его выступление. Я делил с Сокольским одну комнату — мы долго беседовали, его стихи до сих пор со мной.
А потом я вернулся домой, и правительство снова набросилось на меня. Они шпионили за мной, сами говорили: «Мы знаем, где вы были и что делали». Насколько я понял, они шпионили за всеми на том собрании. Я не был слишком большой фигурой, но они все равно меня «проработали». Хитрость заключалась в том, что я взял отпуск за свой счет — я заявил, что еду по личным делам, но на самом деле я был совсем в другом месте. Правительственные чиновники были очень суровы со мной. Они шпионили за каждым человеком на этом собрании, а затем допросили каждого. Нужно было понять, что они могут прийти за ним в любой момент или никогда. Страшно, что…
Овсиенко В.В.: Ага, помню. Я тоже был дома в это время.
Ищенко О.И.: Сейчас легко об этом говорить, но тогда я был абсолютно уверен в том, что в этом участвовал КГБ. Для меня было слишком поздно отступать. Первый раз, в Марганце, 19014 мая 1989 года я вместе с двумя друзьями принял участие в демонстрации и пронес желто-синие флаги рядом с обычным красным коммунистическим флагом. Марганец впервые увидел эти флаги, потому что мы их несли. Мой отец увидел меня и позже сказал, что у него перехватило дыхание, когда он увидел меня в тот день на демонстрации.
Овсиенко В.В.: Это был серьезный шаг, да.
Ищенко О.И.: Я думал, что нас арестуют, как только мы дойдем до конца улицы, но ничего не произошло. Так что я предполагаю, что процесс перестройки к тому времени уже начался. Но это первая часть моего рассказа.
Овсиенко В.В.: Что вы имеете в виду? Вы подвергались другим репрессиям?
Ищенко О.И.: Да, но это было уже после обретения Украиной независимости.
Овсиенко В.В.: Что случилось? Но, пожалуйста, поторопитесь, потому что у нас осталось не так много времени.
Ищенко О.И.: Во-первых, я организовывал независимые профсоюзы на работе и мне приходилось каждый раз бороться за всех, а не только за себя. Это было в 1993-95 годах. Так или иначе, меня уволили с двумя несовершеннолетними детьми. Профсоюз, конечно же, согласился с решением меня уволить. Я совершенно уверен, что все это было запланировано. Тогда очень много значило быть уволенным. Я даже немного протестовала, потому что привыкла бороться за чужие интересы, но мои личные мотивы были также сильны… Я сказала им, что у меня есть дети, я сказала им, что меня увольняют против закона — ничего не работало, они просто выгнал меня. Я проработал там 10 или 13 лет, и меня просто выгнали. Причина была в том, что я был организатором независимых профсоюзов. Через какое-то время я стал работать гвардейцем и там же занимался профсоюзной организацией. Я организовывал эти профсоюзы, где бы я ни был, и продолжаю делать это сейчас. И фишка была в том, что меня репрессировали везде, где я организовывал эти профсоюзы. Последняя ситуация потребовала помощи прокурора, чтобы успокоить директора компании.
Овсиенко В.В.: При этом вас не арестовывали и не избивали?
Ищенко О.И.: Правильно. Все профсоюзы, которые я организовал – в Марганце, во Львове, в других местах – все они до сих пор работают, и я надеюсь, что они будут работать.
Овсиенко В.В.: Вы сейчас работаете?
Ищенко О.И.: Да. Я работаю на «КвазарРаскопке» гвардейцем.
Овсиенко В.В.: Могу я попросить вас об услуге? Если вы найдете какие-либо печатные материалы о себе – пожалуйста, пришлите мне копию.
Ищенко О.И.: Ок. У меня даже есть выступление первого секретаря городской администрации Березовского, опубликованное в журнале «Агитатор» в 1989 году. на обратном пути из Марганца в Никополь.
Крестьянов О.: Я познакомился с Алексеем Ищенко в 1989 году. Мы пытались организовать Ассоциацию украинского языка здесь, в Марганце. Я был послан г-ном. Владимир Заремба, который в то время возглавлял Ассоциацию украинского языка в Днепропетровске. Я тогда был одним из его заместителей, а у него было трое. Я отвечал за южные районы Правобережной Днепропетровской области. А потом, на собрании Ассоциации украинского языка, первый секретарь облгосадминистрации (имя не помню, но дам, когда приедем ко мне), отверг всякую возможность такой ассоциации . А что могло бы случиться, если бы мы выступили против? Казнь, наверное. Так Ассоциация провалила голосование – люди проголосовали против. Было неправильно с самого начала собирать людей, в основном нейтральных. Они должны были пригласить только тех, кому идея понравилась.
Однако власти обратили особое внимание на Ищенко, так как увидели, что он все еще планирует организовать Ассоциацию, и решили на всякий случай запереть его в психиатрической больнице. Парня несколько дней держали взаперти с буйными пациентами, затем перевели в более спокойную среду и лечили интенсивными лекарствами.
В 1989 году во время выборов в Верховную Раду и местные администрации некоторые кандидаты входили в состав Движения и Ассоциации украинского языка. Во время одной из встреч я предложил собрать деньги для Ищенко, так как он много страдал за праведную идею, но не мог нормально работать после психиатрического лечения, хотя к тому времени был освобожден. Мы собрали 434 рубля, я принес их жене и взял у нее письменную записку, которую потом передал Зарембе. То, что я увидел, было ужасно — Алекс с трудом узнал меня. Он ходил, держась за голову, время от времени крича. Жена сказала мне, что у него сильные головные боли. Позже он лично мне рассказывал, что тогда у него как будто череп вырвали из головы. В основном он терпел эти пытки, чтобы выбить из себя проукраинские мысли.
После лечения он стал инвалидом и год не мог устроиться на работу. Более того, он не мог работать, не то что найти. Я продолжал навещать его время от времени – следить за ним было моей обязанностью. Он был совершенно нетрудоспособен — вот что с ним сделали в КГБ. Я предполагаю, что КГБ сделало это намеренно – они хотели его нейтрализовать.
Ассоциация украинского языка «Марганец» возникла после 1990 года – позже, чем во всех других городах, где присутствовала Ассоциация, таких как Орджоникидзе, Никополь, Павлоград, Днепродзержинск и Кривой Рог. Но Маргантес был нейтрализован, и Ассоциация появилась только после 1990. Вот и вся история.
Овсиенко В. В.: Это Алексей Крестьянов добавлял информацию об Александре Ищенко по дороге из Марганца в Никополь.
Международный комитет Крыма | ||
Обращение крымскотатарского народа к XXIII съезду Коммунистической партии Советского Союза(март 1966 г., 33 страницы) ВЕЛИКАЯ ПАРТИЯ ЛЕНИНА! УМ, ЧЕСТЬ И СОВЕСТЬ НАРОДА СССР! 23 СЪЕЗД ПАРТИИ НАША РОДИНА! К вам сегодня обращается крымскотатарский народ, единственный страдающий от неравенства в нашей стране, лишенный своей Родины, своего доброго имени и всех своих конституционных прав. Всем известно, что в 1944 году крымские татары вместе с другими национальными меньшинствами были клеветнически обвинены в государственной измене и все без исключения сосланы с родной земли в Среднюю Азию и на Урал. В 1944-45 гг. погибло более 46,2 % крымских татар. С тех пор прошло 22 года… Только у нас, крымских татар, все осталось по-прежнему. Мы и сейчас живем в местах, куда нас насильно сослали… XX съезд партии… вдохновил наш народ на более широкую и последовательную борьбу за восстановление своих законных прав. Делегации крымских татар месяцами сидели в Москве, пытаясь добиться аудиенции у Н. С. Хрущева. В 1957 в ЦК партии было направлено письмо с 14 тысячами подписей крымских татар и десятки и тысячи отдельных писем… 17 марта 1958 г. А. И. Микоян принял наших представителей и заверил их, что крымскотатарский вопрос будет решен. и что он лично доложит обо всем Н. С. Хрущеву… Ответом на эти письма и результатом этого приема были полицейские расправы с коммунистами, находившимися в Москве в качестве наших представителей… В Крыму усиливается разнузданная клеветническая кампания против нашего народа. По всей стране о крымских татарах говорят с еще большим цинизмом, чем прежде, как о предателях. Дошло до того, что нас вычеркнули из списков народов СССР, а цензура до сих пор не разрешает писать слово «крымскотатарский». Но наш народ, вооруженный марксистско-ленинской теорией и решениями XX съезда партии, продолжает бороться за восстановление справедливости… Наши представители выехали в Москву, где передали в комиссию по подготовке к XXII съезду партии новое письмо с 8000 подписей. Наши представители были выброшены из Москвы как раз в тот день, когда на съезде была провозглашена программа Коммунистической партии и провозглашено равенство и братство народов… Сразу после октябрьского пленума ЦК партии (в 1964 г.) наши национальные представители вновь побывали в Москве и вот уже шестнадцать месяцев ежедневно посещают приемные ЦК, Верховного Совета СССР и Совета Министров СССР. За этот сравнительно короткий срок в Президиум ЦК было передано 24 тома писем и документов с более чем 100 тысячами подписей. За эти полтора года в ЦК и Верховный Совет СССР было направлено сотни тысяч отдельных писем. От имени Президиума ЦК А. И. Микоян снова, через семь лет, принял наших представителей. Обещал доложить о желаниях наших людей Президиуму. Как видно из вышеизложенного, вопрос о судьбах нашего народа, вопрос большой политической и государственной важности, остается нерешенным. Но так как необходимость решения вытекает целиком из ленинских принципов нашего политического строя, из решений партийных съездов и из программы нашей партии, то мы вынуждены обратиться к XXIII съезду Коммунистической партии… Всякий, кто имеет хоть малейшее образование, знает, что Крым — национальная родина татар, что крымские татары — нация, сформировавшаяся в Крыму. Крым без крымских татар! В этом была суть политики царского самодержавия. Крымские татары ясно осознавали, что в их трагической судьбе виноваты царизм и буржуазия. В русском народе они видели сильного и верного друга, сильного и честного союзника в своей освободительной борьбе…* Оценивая международное значение предоставления автономии коренному населению Крыма, В. И. Ленин сказал в феврале 1919 г. в беседе с председателем Крымского ревкома Ю. Гавен: «Национальный вопрос требует самого вдумчивого и тщательного рассмотрения. Имейте в виду, что именно на этом вопросе многие из нас, большевиков, чаще всего сбиваются с правильного пути… Пусть маленькая Крымская республика станет одной из факелы бросают свет пролетарской революции на восток». (Газета Красный Крым № 93/1011, 23 апреля 1924 г.)… Молодая Советская республика выступила с историческим обращением «Ко всем мусульманам России и Востока»… Но не прошло и 30 лет, как в 1944 г. национальных меньшинств, к которым было адресовано это обращение, были насильственно лишены родины и равных национальных прав. Грубо нарушена революционная присяга партии… Обращаясь торжественно к XXIII съезду партии, мы спрашиваем, на каком основании было нарушено таким образом учение Ленина о национальном вопросе и началах рабочей демократии? 1944 год был годом испытаний для всего советского народа, но для депортированных и раскулаченных народов он был годом массового уничтожения. Была продумана и реализована целая система жестокого уничтожения десятков тысяч людей. Тензиле Ибраимова, ул. Орджоникидзе, 38, г. Чирчик, пишет следующее (приводим письмо дословно): «Мы были выселены из села Аджиатмак Фрайдорфского района 18 мая 19 г.44. Изгнание произошло очень жестоко; в три часа ночи, когда дети еще спали, вошли какие-то солдаты, сказали, что надо собираться и через пять минут выходить из дома. Нам не разрешалось брать с собой ни вещи, ни еду. С нами обращались так грубо, что мы думали, нас везут на расстрел. Раз выгнали нас из села, несколько дней держали нас голодными; мы голодали, но нам не разрешали идти и брать что-либо из наших домов. Дети голодали и постоянно плакали. Мой муж воевал на фронте; Я была одна с тремя детьми. «В конце концов нас погрузили в машины и повезли в Евпаторию. Оттуда нас погрузили, как скот, в товарные вагоны, которые были набиты до отказа. Через двадцать четыре дня мы прибыли в Самаркандскую область, на станцию Зерубулак, а оттуда нас увезли в Хатычинский район в колхоз «Правда». Заставили ремонтировать индивидуальные строения палаточного типа.Работали и голодали.Многие гибли от голода.Из нашего села забрали тридцать семей,из них пять семей остались живы, но не все члены их, в каждой из семей осталось по одному-два человека, остальные погибли от голода и болезней.0003 «Моя племянница Менубе Шейхисламова, с восемью-десятью детьми, была депортирована вместе с нами, ее муж с первых дней войны был в рядах Советской Армии и погиб. И семья этого павшего солдата погибла от голода в ссылке. в Узбекистане осталась в живых только одна маленькая девочка Пера, но она стала калекой от пережитого ужаса и голода «Наши мужики были на фронте, и хоронить убитых было некому, трупы по нескольку дней лежали среди живых».0003 «Муж Аджигульсим Аджимамбетовой попал в плен к фашистам. С ней остались трое детей, маленькая девочка и два мальчика. Эта семья тоже голодала, как и мы. Никто не оказал ни материальной, ни моральной помощи. из всех от голода умерла маленькая девочка, потом в один день оба мальчика. Их мать не могла двигаться от голода.Тогда хозяин дома выбросил тела двух детей на улицу, в сторону оросительного канала. Тогда какие-то дети, крымские татары, выкопали могилки и закопали бедных мальчиков9.0003 «Неужели можно все рассказать? У меня такая тяжесть на сердце, что трудно вспомнить. Скажи мне, почему они допустили такие ужасы? Тензиле Ибримова, домохозяйка» …Трудно описать словами то, что происходило в месте «спецпереселения». Сначала у крымских татар не было даже жилья, в человеческом понимании этого слова… Но все-таки самое страшное было то, что у нас не было никаких средств к существованию…** Пусть все сознательные участники, зачинщики и спонсоры этого варварского акта задумаются над этими фактами. И пусть все писатели, историки и ученые, задавшиеся целью оправдать это преступление против человечества, пусть переоценят свои гнусные творения. И все те, кто объявлял и объявляет, что резервации, закрепленные за нашим народом, являются для нас второй родиной — пусть оценят цинизм их издевательств над правами малых народов… Все средства пропаганды — печатное слово, радио, все аванпосты гуманитарных наук, вся устная агитация от университетских факультетов до школ и детских садов, от лекционных залов ЦК коммунистических партий до культурных организаторов и руководителей групп в домах отдыха. .. все рычаги, действующие на сознание людей были направлены на отравление сознания народов СССР угаром шовинизма… Подведем некоторые итоги… Все делалось для того, чтобы:
А когда решили, что все это свершилось, объявили крымских татар несуществующей нацией. Нас вычеркнули из списков лиц СССР, объединив с казанскими и уфимскими татарами, но на всякий случай оставили во внутреннем паспорте каждого крымского татарина маленькую отметку, по которой полиция может определить, что вы не ведь из Казани и поэтому в Крыму вас не пропишет. Теперь можно было хлопать в ладоши и кричать с крыш о неизбежном и «добровольном» слиянии народов. Но когда казалось, что дело улажено и крымских татар не осталось, остатки некогда большого, многомиллионного народа отправили в Москву своих первых представителей. В городе Бекабад Ташкентской области трое крымских татар необоснованно обвинены в хулиганстве и осуждены на срок до одного года лишения свободы за то, что как представители своей национальности осмелились обратиться в высшие партийные и государственные органы по поводу свой национальный вопрос. Одна из этих представителей, Хатидже Хайретдинова, была в числе тех, кого принимал Председатель Президиума Верховного Совета СССР, В Ташкенте на днях состоялось собрание партийного актива республики. Когда повестка дня была исчерпана, время неожиданно отвели секретарю Комитета узбекской компартии Р. Н. Нишанову. Предупредив стенографисток, чтобы они не записывали его речь, он обрушился на крымских татар как на «тупой народ». «Они хотят в Крым, — сказал Нишанов, — но их там никто не ждет. Если они хотят уехать, то пусть едут домой, в Казань». Затем он призвал к решительным мерам против тех крымских татар, которые едут в ЦК партии за восстановлением своих национальных прав… провокационный натиск Нишанова до сих пор остается безнаказанным. Более того, его «направления» реализуются на местах. (Далее приводится перечень многочисленных фактов дискриминации крымских татар и рассмотрение аргументации тех, кто выступает против их возвращения в Крым ввиду его перенаселенности и т. д.). Наши требования можно свести к следующему:
Попытки предоставить «культурно-национальную автономию» или какое-либо решение вопроса без возвращения на родную территорию, это попытки создать видимость решения нашего вопроса, а по существу являются прямым отходом от ленинского принципа решения вопрос [впоследствии указ от 5 сентября 1967 провозгласил именно такое решение. Поскольку крымские татары «пустили новые корни», он рекомендовал местным органам способствовать их культурному и национальному развитию (см. Хроника 2). Мы верим, что наш народ встретит 50-летие Советской власти на своей Родине, как равный среди равных братских народов. Искренне желаем XXIII съезду партии нашей Родины успехов в решении стоящих перед ней задач. Мы верим, что съезд станет новой вехой в строительстве коммунизма в нашей стране. Крымскотатарский народ избрал перечисленных ниже представителей, чтобы донести наше настоящее обращение до 23-го съезда и получить взамен ответ. Срок полномочий представителей продлится до полного и положительного решения вопроса о национальной судьбе крымскотатарского народа. Далее следуют подписи 65 человек, в том числе трое активистов движения, осужденных «за хулиганство» (упомянутых выше), трое «Героев Советского Союза» (один награжден дважды), представители интеллигенции, рабочие, крестьяне и военнослужащие). *Здесь следует подробный и документированный отчет о роли крымских татар в Революции, в Гражданской войне, в довоенном культурно-экономическом строительстве, в войне 1941-45 гг. и в партизанском движении [ Хроника прим. ]. ** Здесь следуют подробные статистические данные о количестве и составе ссыльных и о смертности, которые все включены в более поздние «Исторические данные» (п. 14 настоящего выпуска). E-PRESS@Агенство подписки на электронные версии
|